"Herz sprich lauter!" - Kästner und andere…
- Location:
- Theaterhaus, Siemensstr. 11, 70469 Stuttgart
"Speak your heart louder!"- Kästner and others ...
強いられた 沈黙から Of enforced silence
解放された 今 僕は Liberated today
誰とでも 喋りまくりたい I want to talk and talk to everyone and anyone
渡辺順三 Watanabe Junzo
What would our heart say if it spoke louder?
Songs and chansons, everyday life and irony, looking away and looking up!
KAN Compassion Arts unfolds a fan of music, song, pictures and stories. Maarten Güppertz tells the fairy tale of Little Red Riding Hood a little differently. A Japanese wolf is not quite master of the situation...
Sung by Yasuko Kozaki in Japanese. Maarten Güppertz helps the audience along and tells the story in German.
Again and again, people in Germany and Japan are confronted with the end of their familiar worlds. They react in the same way and they react differently. They search for their responsibility and they try to escape it, be it with black humor or a journey into fairy-tale worlds.
How do you deal with the bad wolf?
Writers and musicians reflect the times in their works.
Erich Kästner is one of them ...
He becomes clear in the post-war period,
"Toy song:
He who gives his child a toy knows beforehand what will happen ..."( ... )
Back then it was a private ..."
With his setting of Kästner's poem "The Synthetic Man", Cornelis Witthoefft anticipates the future of our present.
This year is Kästner's one hundred and twenty-fifth birthday.
And once again he is red-hot.
Conception and vocals: Yasuko Kozaki
Piano and composition: Cornelis Witthoefft
Spoken word and vocals: Maarten Güppertz
Concept, stage, image and direction: Sibylle Duhm-Arnaudov
KAN Compassion Arts deals with the poet in all his facets and contradictions. With his mockery, his humor, his irony, his empathy and his despair. Songs and poems by Joachim Ringelnatz reflect the prismatic fragmentation of the world. The contemporary Japanese composer Michio Mamiya has set poems by Joachim Ringelnatz to music.
What inspired him to focus on these poems in particular?
Japanese and German humor meet and a surprisingly new perspective emerges.